guitar
a

Music Details

Songs and musical hub

Credit Line
Title: Shwopno Bhenge Dile Tumi l স্বপ্ন ভেঙ্গে দিলে তুমি
Lyricist: Golam Murshed
Composition: Sajib Das
Music Arrangement: Sajib Das
Artwork: Risad
Label: Gaan Janala
Story Behind The Song

“স্বপ্ন ভেঙ্গে দিলে তুমি” শিরোনামের গানটির গীতিকবি গোলাম মোর্শেদ এর গানটি নিয়ে কিছু কথাঃ

“গান জানালা” চ‍্যানেল থেকে এই দ্বৈত গানটি  অবমুক্ত হতে যাচ্ছে আজ  ১৭ই জুলাই , ২০২৫ তারিখে, সন্ধ্যা ৬ টায়।

এই গানের সুরকার এবং সঙ্গীতায়োজক সজীব দাস। এদেশের কিংবদন্তী সুরকার লাকী আখন্দের সুর নিয়ে সামগ্রিক কর্মকাণ্ডের  অন‍্যতম সহকর্মী হচ্ছে সজীব।

সেই ঘরানায় তৈরী হওয়া সজীব যখন সুরকার হিসেবে নিজেকে প্রতিষ্ঠিত করতে শুরু করলো , তখন থেকেই ওর সাথে কাজ করছি। বরাবরই তাতে আমার আরাম ছিলো। একটা গানের কাজ শেষ হলেই মনে হতো, এর মধ‍্যে কোথায় যেন লাকী ভাই আছে। সেই কারনে, সব সময়েই আমার লিখা দু'চারটা লিরিক তার হাতে থাকতো।  ভাবনাটা এরকম, সেগুলো যেন সজীব সুর করবে বলেই আমি লিখেছি। 

আবার কিছু কিছু সময় এর উল্টোটাও হয়েছে। অগ্রীম কয়েকটা সুর তৈরী করে আমার কাছে রেখে দেয় সজীব, যার উপর আমি কথা বসাই ।

এমন একটি অগ্রীম লেন-দেন ব‍্যবস্থাপনায়  "স্বপ্ন ভেঙ্গে দিলে তুমি" শিরোনামের  গানটি তৈরী হয়েছে ।

এবার কন্ঠশিল্পী দু’জনের প্রসঙ্গে। প্রথমে পুরুষ কন্ঠশিল্পীর কথা বলি। ওর নাম অয়ন চাকলাদার।  এই গানটি তৈরী হওয়ার মাস ছয়েক আগে একদিন সজীব দাস আমাকে অয়নের কথা বললো। তার গাওয়া একটা গান শোনালো। একবার শোনার পর আবার শুনলাম। সজীব বুঝে নিলো অয়নের গলা আমার মনে ধরেছে। সঠিক আন্দাজ।

আরো জানলাম, অয়নের তরুন কন্ঠ এদেশের শ্রোতাদের কাছে এর মধ‍্যে জায়গা করে নিয়েছে। সজীবকে জানালাম, অয়নের জন্য কয়েকটা গান একসাথে করতে চাই। কাকতালীয়ভাবে শিল্পী সাঈদা শম্পার দ্বৈতকন্ঠের গানের জন্য একজন নতুন এবং নবীন পুরুষ কন্ঠ খুঁজছিলাম। তখনই মনে হলো, খুঁজে পেয়ে গেছি।

অয়ন ভয়েস দিতে চলে আসলো। শম্পা সুদূর আমেরিকা থেকে একই সময়ে উড়ে এসে গানটা শেষ করলো। 

কিন্তু উল্লেখ করার বিষয় হচ্ছে গানটি শিল্পী দু’জনেরই ভীষণ পছন্দ হয়েছে। গান রেকর্ড হওয়ার পর দু’জন মিলেই গানটা শুনছে বারবার। নিজেরা গেয়েছে  , সে কারণে নয়। গানটাই তাদের  নিজস্ব পছন্দের তালিকায় উপরে জায়গা করে নিয়েছে। ওদের এরকম ভাল লাগা, আমি এবং সজীব দু’জনকে ছুঁয়ে গেছে।

গানটি কবে বাজারে আসবে, সে নিয়ে পুরো টিমের অপেক্ষার দিন  শেষ হচ্ছে না।

সেই দিনটি আজ এসে গেলো। 

আমার লিখায় গানটির ব‍্যাপারে কিছুটা বেশী বেশী উচ্ছ্বাস থাকলেও , গানটি শোনার পর শ্রোতারা সেকথা আর আমলে আনবেন না, আশা করি।

শেষে না উল্লেখ করলেই নয়, গানটিতে সজীব দারুন সুর দিয়েছে।

শিল্পী শম্পা এবং অয়ন যারপর নাই ভাল গেয়েছে। সে কারণে শ্রোতাদের কাছে গানটি  তাঁদের নিজস্ব সংগ্রহের তালিকায় থাকবে বলে আমার প্রত্যাশা।

বাংলাদেশে ভাল গান হোক, হতে থাকুক, সাথে এটাও প্রত‍্যাশা।


Lyric

স্বপ্ন ভেঙ্গে দিলে তুমি 

সুখেরই শুরুতেই 

সে খেলায় জিতেছো কতো 

হেরেছো কতো তুমি 

তোমারও তো জানা নেই ।


কতো সাধনায় তোমাকে পেয়ে

শূণ্যতা বুকের 

ভুলেছি নিমিষেই।

কতো যে ভাল লাগা ছিলো 

‘তুমি যে আমার’ 

সেকথা ভাবতেই ।

সুখেরই পান্ডুলিপি 

ফেলে দিলে পথে

তুমি যে নিজ হাতে

তোমারই খেয়ালেই।

         

সাত সাগরের ছেড়ে সীমানা

এসেছি আমি

চেয়েছি তোমাকেই

তোমাকে ছাড়া কিছু তো আর

ছিলো না চাওয়ার 

তুমি তো জানতেই।

সে আমার অরুন্ধতী 

নিভে যাওয়া রাতে 

দেখেছি চুপ করেই

সে আমার অরুন্ধতি 

নিভে যাওয়া রাতে 

থেকেছো নিভৃতেই ।

          

ভুল খেয়ালের পাশা খেলাতে 

ডুবেছি আমি 

পারিনি ভাসতেই ।

তুমিহীন আমি কোথাও তো নেই

তোমায় সে কথা 

পারি নি বোঝাতেই ।

এ জীবন শুভঙ্করের 

ফাঁকি ছিলো সবই

বুঝেছি নিজ ভুলেই

এ জীবন শুভঙ্করের 

ফাঁকি ছিলো সবই

জেনেছি ভুল করেই।



When you shattered the dreams 

You shattered the dreams 

Putting an end to the beginning 

Of a joy.

If it’s a game then

How many have you won

And how many you lost 

Even you don’t know.


I put devotions and endured pains 

But when I found you 

At once I forgot them all.


How delightful it once felt 

‘You are mine,’

That thought alone.


Even the sweetest script,

You tossed y the wayside 

That very hand of yours 

Played the game - only yours.


Crossing the borders of the seven seas

I came-

Searching only for you

There’s nobody but you 

Who I wanted 

You knew it so well.


The night my Arundhati sank

I remained silent and watched 

The night my Arundhati sank

You stayed hidden and quiet.


In the game of mistaken thoughts 

I drowned 

Couldn’t manage to float,

Without you

I  don’t exist ,

Yet I failed 

To make you understand that.

This life 

Was all an illusion- a grand deception 

I realised that through my own mistakes 

Yes, this life 

Was all an illusion, a grand deception 

And I learnt it 

Only by being wrong.